|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
|
Product Description The task of those who employ an essentially literal Bible translation philosophy is to produce a translation that remains faithful to the original languages, preserving as much of the original form and meaning as possible while still communicating effectively and clearly in the receptor language. The contributors of |
|||||||||||||||||||
|
Product Details (Paperback) : 157 Pages Release Date: January 01, 2006 Label: Crossway Books Distributed By: Crossway Books Publisher: Crossway Books Length: 8.54 inches Height: 0.43 inches Weight: 0.43 (lbs) Language: Category: BIBLICAL STUDIES ISBN: 1581347553 EAN / ISBN-13: 9781581347555 Product Code: 318359 |
|||||||||||||||||||
|
Wayne Grudem Wayne Grudem, research professor of Bible and theology at Phoenix Seminary, received his Ph.D. from the University of Cambridge. He is a board member of the Council on Biblical Manhood and Womanhood, a past president of the Evangelical Theological Society, and the author of more than a dozen books. He and his wife, Margaret, have three grown sons. |
|||||||||||||||||||
|
Vern Sheridan Poythress Poythress is Professor of New Testament Interpretation at Westminster Theological Seminary. |
|||||||||||||||||||
|
Editorial Review Which translation do I choose? In an age when there is a wide choice of English Bible translations, the issues involved in Bible translating are steadily gaining interest. Consumers often wonder what separates one Bible version from another. The contributors to this book argue that there are significant differences between literal translations and the alternatives. The task of those who employ an essentially literal Bible translation philosophy is to produce a translation that remains faithful to the original languages, preserving as much of the original form and meaning as possible while still communicating effectively and clearly in the receptors' languages. Translating Truth advocates essentially literal Bible translation and in an attempt to foster an edifying dialogue concerning translation philosophy. It addresses what constitutes "good" translation, common myths about word-for-word translations, and the importance of preserving the authenticity of the Bible text. The essays in this book offer clear and enlightening insights into the foundational ideas of essentially literal Bible translation. |
|||||||||||||||||||
|
Also Available from Wayne Grudem |
|||||||||||||||||||
|
Customer Reviews Be the first to write a review for this product and let others know what you think! |
|||||||||||||||||||
|
|||
|